Орочьи слова и фразы (официальные переводы)
Ниже приведен список некоторых фраз и слов, для которых были подтверждены официальные переводы от Blizzard,:
1) "Ака'Магош" = "Да пребудут с тобой духи"
2) "Бин мог г'тазаг ча" = "Я защищу тебя"
3) "Дабу" = "Я повинуюсь"
4) "Де'мон" = "Искривленная душа"; по-видимому использовалось для обозначения Ман'ари как и у дренеев.
5) "Дранош" = "Сердце Дренора"
6) "Гаррош" = "Сердце воина"
7) "Гар'мак" = "Тоска"
8) "Гол" Кош "=" Самостоятельно "," своими руками "(буквально" от моего топора ")
9) "Громболар" = "Кишки великана" (ругательство)
10)"Громмаш" = "Сердце великана"
11) "Каг!" = "Бегите!"
12) "Лак'тук" = "Поражение"
13) "Ло'Гош" = "Призрачный волк"
14) "Лон'горон" = "Награда героя"
15) "Лок-Нараш" = "Защищайтесь "
16) "Лок-Регар" = "Готов к выполнению"
17) "Лок-тар!" = "Победа!" (Боевой клич. Также приветствие в бою.) Несмотря на написание слова с апострофом (в игре), правильно использовать дефис. "Лок-тар".
18) "Лок-тар огар" = "Победа или смерть" (боевой клич)
19) "Лок'амон" = Традиционная орочья песня о создании новой семьи.
20) "Лок'тра" = Традиционная орочья боевая песня.
21) "Лок'ваднод" = Традиционная орочья песня о жизни героя.
22) "Мак'роган" = Дуэль воли.
23) "Маг'хар" = "Неоскверненный", бурокожие орки, живущие в Гарадаре в Награнде.
24) "Мок'натал" = "Сыны Ната" (Нат - почетное звание)
25) "Награнд" = "Земля Ветров"
26) "Ошу'Гун" = "Гора Духов"
27) "Швобу" = "Как прикажете"
28) "Тром-Ка" = "Рад встрече" (приветствие).
29) "Трк'хск" = "Смерть в бою" (некоторые орки в Дарнхольде употребляют это слово в значении "Жертва земле" для хорошего урожая зерновых.)
30 ) "Заг-заг" или "Заг заг" = Подтверждение и согласие; близко по смыслу к слову "хорошо".